Translation of "effettuare i" in English


How to use "effettuare i" in sentences:

Graham dice che non possiamo effettuare I'arresto, che Ia ricerca é invalida, Ia moglie non puó testimoniare contro il marito, e che qualunque avvocato potrebbe spuntarla.
Graham says we can't make the arrest,..... that the search is invalid, the wife can't testify against her husband,..... and that any decent lawyer will beat this.
Haldeman mi ha lasciato usare 350.000 dollari per effettuare i pagamenti.....e Ehrlichman ha avuto un ruolo importante nella faccenda Ellsberg.
Haldeman let me use the $350, 000 cash fund in his safe to make the payments. Ehrlichman had a role-a big role- in the Ellsberg break-in.
Non abbiamo né i mezzi né il tempo per effettuare i test.
We don't have the capability or the time to perform those tests.
ho solo bisogno del tuo codice per effettuare i prelievi.
I just need your pass code for the withdrawals.
Capisco, ma finchè non capiremo che è successo, credo... continueremo a effettuare i nostri test.
I understand but until we find out what happened, I think... We'll continue to run these tests.
Forniremo a queste terze parti solamente le informazioni necessarie a effettuare i servizi richiesti prendendo tutte le misure per tutelare i tuoi dati personali.
The latter will only provide them with the information necessary to perform the services required, taking all measures to protect your personal data.
b) l'organismo al quale la Commissione deve effettuare i pagamenti;
(b) the body to which payments are to be made by the Commission;
il nome specificato nell'account di un Utente presso The Stars Group non corrisponde al nome sulla/e carta/e di credito utilizzata/e per effettuare i depositi sull'account;
the name on a User's account with The Stars Group does not match the name on the credit card(s) used to make deposits in that account;
Ma il laboratorio sta ancora finendo di effettuare i test, vi tengo aggiornati.
But the lab is still running tests. I'll keep you posted.
Arrestato effettuare i pagamenti su di Esso causa fa mesi.
Stopped making payments on it two months ago.
L’uso della fatturazione elettronica deve consentire alle amministrazioni fiscali di effettuare i loro controlli.
The use of electronic invoicing should allow tax authorities to carry out their monitoring activities.
Da settembre 2018, tutti i costruttori di veicoli venduti nell’UE, nonché in Svizzera, Turchia, Norvegia, Liechtenstein, Israele e Irlanda saranno legalmente obbligati a effettuare i collaudi in conformità alla procedura WLTP.
From September 2018, all automobile manufacturers throughout the EU as well as in Switzerland and Turkey will be legally obliged to produce only vehicles that have been tested in accordance with the WLTP procedure.
Ci riserviamo il diritto di pagare parzialmente o totalmente i prelievi richiesti attraverso lo stesso metodo di pagamento e la stessa valuta utilizzati per effettuare i versamenti.
We will pay any requested withdrawal partly or in total via the same method of payment and in the same currency with which deposits were made.
Quali sono i requisiti hardware e software necessari per poter effettuare i test di valutazione e partecipare ai corsi Erasmus+ OLS?
What are the hardware and software requirements to take the Erasmus+ OLS language assessment and course? See all articles How will my data be treated?
Il DHP-509AV è la soluzione ideale per effettuare i collegamenti in spazi come uffici, camere da letto e altre aree della casa non raggiunte dal segnale wi-fi.
The DHP-329AV is the ideal solution for getting connected in spaces like offices, bedrooms and other areas of your home that are remotely located from your router.
Conversione dinamica della valuta (DCC) al miglior cambio del giorno garantito – per consentire ai vostri clienti di effettuare i pagamenti nella propria moneta abituale e generare entrate supplementari per voi.
A range of value added services Dynamic Currency Conversion with a Best Rate Guarantee – to enable your customers to pay in their home currency and earn you additional income
Dobbiamo effettuare i test sull'Everclear, ne avremo per tutto il giorno.
We have Everclear test trials all day.
Da settembre 2018, tutti i costruttori di veicoli che vendono vetture nell’UE nonché in Svizzera, Turchia, Norvegia, Liechtenstein, Israele e Irlanda saranno legalmente obbligati a effettuare i collaudi in conformità alla procedura WLTP.
From September 2018, all manufacturers of vehicles sold in the EU as well as in Switzerland, Turkey, Norway, Liechtenstein, Israel and Ireland will be legally obliged to test in accordance with WLTP.
È stata infatti tirata giù per effettuare i controlli dell'ultimo minuto sulle nuove luci a LED.
It has been taken down for some last-minute checks on the new LED lights.
Ricordi... cosa ti dicevo di fare... prima di effettuare i tiri liberi... per calmarti?
You remember what I used to tell you to do before shooting free throws to calm you down?
Per correggere l'errore, prova a effettuare i passaggi seguenti.
Try the following steps to correct the condition.
Gli Stati membri dovrebbero effettuare i necessari investimenti nella formazione e istruzione iniziale e continua.
Member States should make the necessary investment in both initial and continuing education and training.
Domanda 3: come effettuare i pagamenti?
Question 3: How to make payments?
sono legittimate ad effettuare i controlli ufficiali e le altre attività ufficiali e ad adottare le misure previste dal presente regolamento e dalla normativa di cui all’articolo 1, paragrafo 2;
(e) that they have the legal powers to carry out official controls and to take the measures provided for in this Regulation;
Dalla giurisprudenza si evince che l'autorità giudiziaria nazionale può in particolare chiedere alla Commissione ulteriori informazioni di cui necessita per effettuare i suoi controlli e senza le quali potrebbe rifiutare l'autorizzazione.
It results from the case-law that the national judicial authority may in particular ask the Commission for further information which it needs to carry out its control and in the absence of which it could refuse the authorisation.
Sulle rotte tra Danimarca e Svezia e Danimarca e Norvegia I cittadini all'interno dell'area UE/SEE possono usare i documenti d'identità elencati di seguito per effettuare i check-in e per viaggiare.
On the routes between Denmark & Sweden and Denmark & Norway, the identification documents listed below are approved for check-in and travel for citizens within the EU/EEA.
Che sono sufficienti per un trapianto con un contorno di tessuto morto su cui effettuare i test.
It means enough to transplant with a side order of dead tissue that we can test.
Dal 2010-11, gli Stati membri non sono stati in grado di effettuare i trasferimenti Dublino verso la Grecia a causa di carenze sistemiche evidenziate dalla Corte europea dei diritti dell'uomo e dalla Corte di giustizia europea.
Since 2010-11, Member States have not been able to carry out Dublin transfers to Greece due to systemic deficiencies raised by the European Court of Human Rights and the European Court of Justice (ECJ).
Trattiamo i dati personali per adempiere alle nostre obbligazioni contrattuali nei confronti dei clienti o per effettuare i cosiddetti adempimenti precontrattuali, che hanno luogo su specifica richiesta.
We process personal data to fulfil our contractual obligations towards our customers or to carry out so-called pre-contractual measures, which take place upon a specific request.
effettua o fa effettuare i controlli, le misurazioni e le prove necessarie per verificare se, qualora siano state applicate le norme armonizzate di cui all'articolo 7, paragrafo 2, l'applicazione sia effettiva;
4.3. must perform or have performed the appropriate examinations and necessary tests to check whether, where the manufacturer has chosen to apply the relevant European specifications, these have actually been applied;
Lo scopo principale della CCP è quello di gestire il rischio che potrebbe originarsi nel caso in cui una controparte non sia in grado di effettuare i pagamenti richiesti quando essi sono dovuti, rendendosi inadempiente rispetto al contratto.
A CCP’s main purpose is to manage the risk that could arise if one counterparty is not able to make the required payments when they are due, that is, defaults on the deal.
Se non riesci ad aprire un PDF sul computer, prova a effettuare i suggerimenti indicati di seguito nell’ordine in cui vengono visualizzati.
If you can't open a PDF on your computer, try the suggestions below in the order they appear.
La spesa nell’ambito di entrambi i fondi transita attraverso circa 80 organismi pagatori, responsabili di verificare l’ammissibilità delle domande di aiuto e di effettuare i pagamenti ai beneficiari.
Expenditure under both funds is channelled through some 80 paying agencies that are responsible for checking the eligibility of aid applications and making payments to beneficiaries.
Con l'invecchiamento demografico i lavoratori devono avere la possibilità di lavorare per effettuare i versamenti per avere diritto alla pensione, e non di perderli a causa di un cambiamento di lavoro.
With ageing demographics, people need to have opportunities to work and build up and retain pension rights, not lose them just because of a change of job.
Un'unica base imponibile a livello UE significherebbe che alle società basta applicare un'unica serie di norme per effettuare i propri calcoli.
A single EU tax base would mean that companies only need to do their calculations in line with one set of rules.
È possibile effettuare i pagamenti attraverso FedEx Billing Online?
Can I make payments through FedEx Billing Online?
La politica agricola comune è finanziata in euro, anche se gli Stati membri che non hanno adottato l’euro sono autorizzati a effettuare i pagamenti ai beneficiari nella loro moneta nazionale.
The common agricultural policy is financed in euro, while allowing Member States which have not adopted the euro to make payments to beneficiaries in their national currency.
4.3. effettua o fa effettuare i controlli appropriati e le prove necessarie per verificare se, qualora il fabbricante abbia deciso di applicare le norme pertinenti, queste siano state realmente applicate;
4.3. carry out or ask for the appropriate examinations and the tests necessary to verify whether, if the manufacturer has chosen to apply the relevant standards, these have actually been applied;
(a) L’acquirente può effettuare i pagamenti con tutte le principali carte di credito incluse Visa, Mastercard e American Express.
(a) The customer may make payments with all major credit cards including Visa, Mastercard and American Express.
Per i programmi di ricerca, la Commissione ha bisogno di altri 423 milioni di euro, in parte per effettuare i pagamenti in tempo ed evitare di dover versare interessi di mora.
For research programmes the Commission needs an extra EUR 423 million partly in order to pay in time and avoid interests on delayed payments.
Questi fornitori di servizi sono limitati dal punto di vista contrattuale nell'utilizzo o nella divulgazione delle informazioni, tranne quelle necessarie per effettuare i servizi per nostro conto o per adempiere agli obblighi di legge.
These service providers are contractually restricted from using or disclosing the information except as necessary to perform services on our behalf or to comply with legal requirements.
Prima che sia necessario effettuare i seguenti documenti di lavoro:
Before it is necessary to make the following working documents:
Per scaricare il vostro gioco attraverso WAP Push vi preghiamo di effettuare i seguenti passi:
To download your game via Wap Push please follow these steps:
Trattiamo i dati personali per adempiere alle nostre obbligazioni contrattuali nei confronti di clienti e fornitori o per effettuare i cosiddetti aempimenti precontrattuali, che hanno luogo su specifica richiesta.
We process personal data to fulfil our contractual obligations towards our customers and suppliers or to carry out so-called pre-contractual measures, which take place upon a specific request.
I seguenti dati è necessario per effettuare i calcoli:
The following data is required to perform the calculations:
Utilizzando uno storyboard permette allo studente di visualizzare l'attività ed effettuare i collegamenti tra una foto e l'attività che è o deve essere in atto.
Using a storyboard enables the student to visualize the activity and make connections between a picture and the activity that is or needs to be taking place.
Gli organi su chip potrebbero anche cambiare il modo di effettuare i test clinici nel futuro.
Organs on chips could also change the way we do clinical trials in the future.
E voi potete scaricarlo oggi stesso, se volete effettuare i vostri esperimenti e vedere se questo funzionerebbe.
And you guys can download it today if you want to run your own experiments to see if this would work.
3.1232469081879s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?